新華網韓國語
시진핑 타이임

(뉴스번역) 中 시진핑 주석, 바이든 美 대통령과 화상 통화

출처: 신화망 | 2022-03-19 14:02:14 | 편집: 朴锦花

习近平同美国总统拜登视频通话

中 시진핑 주석, 바이든 美 대통령과 화상 통화

(时政)(2)习近平同美国总统拜登视频通话

国家主席习近平18日晚应约同美国总统拜登视频通话。两国元首就中美关系和乌克兰局势等共同关心的问题坦诚深入交换了意见。

시진핑 중국 국가주석이 18일 저녁 조 바이든 미국 대통령과 화상 통화를 했다. 양국 정상은 중미관계와 우크라이나 사태 등 공동 관심사에 대해 솔직하고 심도 있는 의견을 교환했다.

 

拜登表示,50年前,美中两国作出重要抉择,发表了“上海公报”。50年后的今天,美中关系再次处于关键时刻,美中关系如何发展将塑造21世纪的世界格局。我愿重申:美国不寻求同中国打“新冷战”,不寻求改变中国体制,不寻求通过强化同盟关系反对中国,不支持“台独”,无意同中国发生冲突。美方愿同中方坦诚对话,加强合作,坚持一个中国政策,有效管控好竞争和分歧,推动美中关系稳定发展。我愿同习近平主席保持密切沟通,为美中关系把舵定向。

바이든 대통령은 “50년 전 미중 양국은 중요한 결단을 내리고 ‘상하이 코뮈니케(공동성명)’을 발표했다. 50년이 지난 지금 미중 관계는 다시 한 번 결정적인 순간을 맞고 있다. 미중 관계의 발전 양상에 따라 21세기의 세계 구도가 만들어질 것이다. 나는 미국이 중국과 ‘신 냉전’을 벌이거나 동맹 관계를 강화해 중국을 견제하려 하지 않고 ‘타이완 독립’을 지지하지 않으며 중국과 충돌을 일으킬 뜻도 없다는 점을 재확인하고자 한다. 미국은 중국과 허심탄회하게 대화하고 협력을 확대하기를 희망한다. 또한 ‘하나의 중국’ 정책을 지지하며 경쟁과 입장 차를 조율하고 미중 관계의 안정적인 발전을 도모하고자 한다. 아울러 시진핑 주석과 긴밀한 소통을 유지해 미중 관계의 방향을 잘 설정해 나가길 희망한다”고 말했다.

 

习近平指出,去年11月我们首次“云会晤”以来,国际形势发生了新的重大变化。和平与发展的时代主题面临严峻挑战,世界既不太平也不安宁。作为联合国安理会常任理事国和世界前两大经济体,我们不仅要引领中美关系沿着正确轨道向前发展,而且要承担应尽的国际责任,为世界的和平与安宁作出努力。

시진핑 주석은 “작년 11월 양국 정상이 처음 ‘화상 정상회의’를 통해 만난 이후 국제정세에 매우 중대하고 새로운 변화가 일어났다. 평화와 발전이라는 시대의 큰 주제가 심각한 도전을 맞고 있고 현재 세계는 평안하지도, 안녕하지도 않다. 우리는 유엔 안보리 상임이사국이자 세계 양대 경제 대국인 중미 관계가 올바른 방향으로 나아가도록 이끌고 스스로 국제사회의 일원으로서 책임을 다하며 세계 평화와 안녕을 위해 노력해야 한다”고 전했다.

 

习近平强调,我和总统先生都赞同中美要相互尊重、和平共处、避免对抗,都同意双方在各层级各领域要加强沟通对话。总统先生刚才又重申,美方不寻求打“新冷战”,不寻求改变中国体制,不寻求通过强化同盟关系反对中国,不支持“台独”,无意同中国发生冲突。对于你的这些表态,我是十分重视的。

시 주석은 “나와 바이든 대통령은 중미 양국이 상호 존중과 평화 공존 원칙에 의거하고 대립을 피해야 한다는 데 공감하며, 양국이 각 분야에서 단계별로 소통과 대화를 강화해야 한다는 점에도 동의한다. 바이든 대통령은 미국이 중국과 ‘신 냉전’을 벌이거나 중국의 체제를 변화시킬 의도가 없으며, 동맹 관계 강화를 통해 중국을 견제하거나 ‘타이완 독립’을 지지하지 않고 중국과 충돌을 일으킬 뜻도 없다는 점을 다시 한 번 재확인했다. 나는 이런 바이든 대통령의 입장을 매우 중요하게 생각한다”고 강조했다.

 

习近平指出,目前,中美关系还没有走出美国上一届政府制造的困境,反而遭遇了越来越多的挑战。特别是美国一些人向“台独”势力发出错误信号,这是十分危险的。台湾问题如果处理不好,将会对两国关系造成颠覆性影响。希望美方予以足够重视。中美关系之所以出现目前的局面,直接原因是,美方一些人没有落实我们两人达成的重要共识,也没有把总统先生的积极表态落到实处。美方对中方的战略意图作出了误读误判。习近平强调,中美过去和现在都有分歧,将来还会有分歧。关键是管控好分歧。一个稳定发展的中美关系,对双方都是有利的。

이어 “현재 중미 관계는 미국의 전임 행정부로 인해 초래된 난국에서 벗어나기는 커녕 오히려 점점 더 많은 도전에 직면하고 있다. 특히 미국의 일부 인사들이 ‘타이완 독립’ 세력을 향해 잘못된 시그널을 주고 있는 것은 매우 위험한 일이다. 만약 타이완 문제가 제대로 해결되지 않는다면 양국 관계의 틀을 근본적으로 뒤집는 후폭풍이 닥칠 수도 있다. 미국이 이 사안에 충분한 주의를 기울여 주길 바란다. 중미 관계에 현재와 같은 국면이 나타난 직접적인 원인은 미국의 일부 인사들이 양국 정상의 합의사항을 제대로 이행하지 않고 바이든 대통령의 긍정적인 입장 표명을 제대로 실천하지 않기 때문이다. 미국은 중국의 전략적 의도를 오독·오판했다”고 설명했다. 이와 함께 “예나 지금이나 중국과 미국 간에는 항상 입장 차가 존재했고, 앞으로도 그럴 것이다. 그 입장 차를 잘 조율하고 관리하는 것이 중요하다. 안정적으로 발전하는 중미 관계는 양국 모두에게 이롭다”고 역설했다.

 

双方就当前乌克兰局势交换意见。

양국 정상은 우크라이나 사태에 관해서도 의견을 교환했다.

 

拜登介绍了美方的立场,表示愿同中方沟通,防止事态升级。

바이든 대통령은 미국의 입장을 전하며 중국과의 소통을 통해 사태 악화를 막고자 한다고 밝혔다.

 

习近平指出,乌克兰局势发展到这个地步,是中方不愿看到的。中方历来主张和平,反对战争,这是中国历史文化传统。我们向来从事情本身的是非曲直出发,独立自主作出判断,倡导维护国际法和公认的国际关系基本准则,坚持按照联合国宪章办事,主张共同、综合、合作、可持续的安全观。这些大的原则是中方处理乌克兰危机的立足点。中方已经提出了关于乌克兰人道主义局势的六点倡议,愿向乌克兰和受影响的其他国家进一步提供人道主义援助。各方应该共同支持俄乌对话谈判,谈出结果、谈出和平。美国和北约也应该同俄罗斯开展对话,解开乌克兰危机的背后症结,化解俄乌双方的安全忧虑。

시 주석은 “중국은 우크라이나 사태가 이렇게까지 악화되지 않기를 바랐다”며 평화를 주장하고 전쟁을 반대하는 것이 중국의 역사문화적 전통이라고 언급했다. 이어 “우리는 언제나 사태 자체의 시비곡직에서 출발해 독립적이고 자주적인 판단을 내려왔고, 국제법을 비롯해 누구나 인정하는 국제 관계의 기본 원칙을 추구하며 유엔 헌장에 따라 사안을 해결하려 노력해 왔다. 우리는 함께하고, 포괄적이며, 협력적이고, 지속 가능한 안보관을 지향한다. 중국은 이러한 대원칙에 입각해 우크라이나 사태를 바라보고 있다. 또한 앞서 중국은 우크라이나의 인도주의 상황에 관한 6가지 구상을 제안했다. 우크라이나를 포함해 이번 사태로 피해를 입은 다른 나라에 더 많은 인도주의적 도움이 닿기를 바란다. 각 측은 우크라이나와 러시아의 대화와 협상이 결실을 이루고 바람직한 결과와 평화를 이끌어내도록 공동의 지지를 보내야 한다. 미국과 북대서양조약기구(NATO·나토) 역시 러시아와 대화를 전개해 우크라이나 위기 안에 숨겨진 복잡한 사정을 풀고 러·우 양측이 안보 우려를 해소할 수 있도록 해야 한다”고 말했다.

 

习近平强调,当前,世界各国已经十分困难了,既要应对新冠肺炎疫情,又要保经济保民生。作为大国领导人,我们要考虑妥善解决全球热点问题,更要考虑全球稳定和几十亿人民的生产生活。实施全方位、无差别制裁,受罪的还是老百姓。如果进一步升级,还会引发全球经贸、金融、能源、粮食、产业链供应链等发生严重危机,使本已困难的世界经济雪上加霜,造成不可挽回的损失。形势越是复杂,越需要保持冷静和理性。任何情况下都要拿出政治勇气,为和平创造空间,为政治解决留有余地。中国有两句老话,一句是“一个巴掌拍不响”,另一句是“解铃还须系铃人”。关键是当事方要展现政治意愿,着眼当下,面向未来,找到妥善解决办法,其他方面可以也应当为此创造条件。当务之急是继续对话谈判,避免平民伤亡,防止出现人道主义危机,早日停火止战。长久之道在于大国相互尊重、摒弃冷战思维、不搞阵营对抗,逐步构建均衡、有效、可持续的全球和地区安全架构。中国一直在为和平尽力,将继续发挥建设性作用。

시 주석은 이와 더불어 “현재 세계 각국은 많은 어려움에 빠져 있다. 코로나19 방역에 신경을 쓰면서 경제와 민생도 챙겨야 한다. 우리는 대국의 지도자로서 글로벌 이슈를 해결할 수 있는 묘안과 함께 세계 안정화 및 수십억 명에 이르는 사람들의 생산 활동을 어떻게 해결해야 할지를 생각해야 한다. 전방위적이고 무차별적인 제재로 고통받는 것은 결국 일반 국민들이다. 더 심해지면 글로벌 무역, 금융, 에너지, 식량, 가치사슬, 공급망 등에도 심각한 위기가 발생해 가뜩이나 어려운 세계 경제에 부담을 가중시키고 돌이킬 수 없는 손실을 초래할 것이다. 사태가 복잡할수록 냉정함과 이성을 잃지 말아야 한다. 어떤 상황에서도 정치적 용기를 발휘해 평화를 위한 공간, 정치적 해결을 위한 여지를 남겨야 한다. 중국에는 두 가지 옛말이 있다. 하나는 ‘손뼉도 마주쳐야 소리가 난다’이고 다른 하나는 ‘결자해지’라는 말이다. 지금 중요한 것은 당사자들이 정치적 의사를 표현하고 현재에 집중하며 미래를 고려해 원만한 해결 방법을 찾는 것이다. 다른 측면에서도 모두 이를 위한 여건을 조성해야 한다. 당장 시급한 것은 대화와 협상을 지속해 민간인 사상을 최소화하며 인도주의적 위기 발생을 막고 하루빨리 전쟁을 끝내는 것이다. 그리고 보다 장기적 해결책은 대국 간 상호 존중의 자세로 냉전적 사고를 버리고 진영 간 대립을 피하며 균형되고 효율적이며 지속 가능한 세계·지역 안보 구도를 만들어가는 것이다. 중국은 평화를 위해 최선을 다하고 있으며 앞으로도 계속해서 건설적 역할을 발휘할 것이다”라고 강조했다.

 

 

两国元首认为,此次视频通话是建设性的,责成两国工作团队及时跟进,采取实际行动,争取中美关系重返稳定发展的轨道,为妥善解决乌克兰危机作出各自的努力。

양국 정상은 이번 화상 통화가 매우 건설적이었다고 평가하며 양국 실무진들에게 즉시 이 같은 사항을 전달해 실질적 조치를 취하도록 지시하고 중미 관계가 안정적인 발전 궤도로 복귀할 수 있도록 하며 우크라이나 사태의 원만한 해결을 위해 각자의 위치에서 모든 노력을 다하기로 합의했다.

 

丁薛祥、刘鹤、王毅等参加上述活动。

이날 화상 통화에는 딩쉐상(丁薛祥) 당 중앙서기처 서기, 류허(劉鶴) 국무원 부총리, 왕이(王毅) 외교부장도 참석했다.

기사 오류를 발견시 하기 연락처로 의견을 보내주시면 감사하겠습니다.

전화:0086-10-8805-0795

이메일:xinhuakorea@126.com

010020071350000000000000011100001310520931