(뉴스 번역) 美, 일부 농산물에 한해 상호관세 면제-Xinhua

(뉴스 번역) 美, 일부 농산물에 한해 상호관세 면제

출처:신화망 한국어판

2025-11-15 15:14:56

편집: 朴锦花

美国免除部分农产品“对等关税”

美, 일부 농산물에 한해 상호관세 면제

지난 5월 21일 미국 캘리포니아주 로스앤젤레스의 한 월마트에 진열된 바나나.

 

美国总统特朗普14日签署行政令,从美国东部时间11月13日起不再对部分农产品征收所谓“对等关税”。根据白宫发布的文件,不再适用“对等关税”的农产品包括咖啡、茶叶、热带水果和果汁、可可、香料、香蕉、柑橘、西红柿、牛肉以及一些化肥产品等。

도널드 트럼프 미국 대통령이 14일(현지시간) 일부 농산물에 한해 상호관세를 면제하는 내용의 행정명령에 서명했다. 미 백악관이 발표한 문서에 따르면 13일(미국 동부시간 기준)부터 상호관세가 적용되지 않는 품목에는 커피, 차, 열대과일 및 주스, 코코아, 향신료, 바나나, 감귤, 토마토, 소고기 및 일부 비료 제품 등이 포함됐다.

 

白宫方面称,此次调整“对等关税”适用范围主要是考虑到美国与贸易伙伴的谈判进展,以及当前美国国内对某些产品的需求和生产能力等因素。

이번 '상호관세' 적용 범위 조정에 대해 백악관 측은 미국과 무역 파트너 간의 협상 진전과 현재 미국 내 특정 제품에 대한 수요 및 생산 능력 등 요소를 고려한 것이라고 설명했다.

 

不过,多家美国媒体报道说,物价上涨压力是迫使政府调整关税的重要原因。有分析认为,共和党近日在多个地方选举中接连失利,显示选民以此表达对物价上涨的不满。此外,联邦政府创纪录的“停摆”预计将削弱美国第四季度经济增速,也成为促使政府调整关税政策的重要因素。

미국 현지 여러 매체는 물가 상승 압력을 정부가 관세를 조정한 요인으로 꼽았다. 일부 애널리스트는 공화당이 최근 여러 지역 선거에서 연이어 패배한 것은 유권자들이 물가 상승에 대해 불만을 표출한 것으로 분석했다. 이 밖에 미 연방정부의 사상 최장 기 '셧다운'이 미국 4분기 경제성장률을 약화시킬 것으로 전망되며 이 또한 정부가 관세 정책을 조정한 중요한 요소로 작용했다고 전했다.

 

美国劳工部数据显示,美国消费者价格指数(CPI)同比涨幅从4月的2.3%持续走高至9月的3%。其中,9月份牛肉、咖啡和茶饮价格同比上涨超10%。

한편 미국 노동부 통계에 따르면 미국의 소비자물가지수(CPI)는 4월 2.3%에서 9월 3%로 상승세를 이어갔다. 그중 9월 소고기, 커피, 차·음료 가격은 전년 동기 대비 10% 이상 오른 것으로 나타났다.

기사 오류를 발견시 하기 연락처로 의견을 보내주시면 감사하겠습니다.

전화:0086-10-8805-0795

메일주소: xhkorea@news.cn