(뉴스 번역) 中, 1~7월 원산지증명서 270만 건 이상 발급-Xinhua

(뉴스 번역) 中, 1~7월 원산지증명서 270만 건 이상 발급

출처: 新华网

2022-08-31 13:52:30

편집: 朴锦花

前7个月中国贸促系统签发原产地证书超270万份

中, 1~7월 원산지증명서 270만 건 이상 발급

记者29日从中国贸促会举行的例行新闻发布会上了解到,今年前7个月,全国贸促系统累计签发原产地证书271.5万份,签证金额共计2333.1亿美元,签证金额较去年同比增长23.7%,反映出中国对外贸易依然延续稳中向好态势。

올 1~7월 중국에서 원산지증명서 발급이 활발하게 이뤄진 것으로 나타났다. 중국국제무역촉진위원회에 따르면 올 들어 7월까지 원산지증명서 271만5천 건이 발급됐다. 발급액은 전년 동기 대비 23.7% 증가한 2천333억1천만 달러를 기록했다.

 

原产地证书是出口国特定机构出具的出口货物为该国家(或地区)原产的证明文件,因此其签发情况也被视为对外贸易的晴雨表。中国贸促会是我国原产地证书签发的法定机构之一。中国贸促会新闻发言人、中国国际商会秘书长孙晓在发布会上介绍,前7个月,全国贸促系统共为全国30个省区市8万多家外贸企业签发原产地证书,涉及机电、化工、纺织、汽车等多个行业。

원산지증명서는 수출국의 특정 기관이 수출품이 해당 국가(지역)가 원산지임을 증명하며 발급한 서류다. 따라서 발급 건수가 바로 해당 국가의 대외무역 상황을 가늠할 수 있는 바로미터다. 중국에서는 중국국제무역촉진위원회 등이 원산지증명서 발급을 담당하고 있다. 쑨샤오(孫曉) 중국국제무역촉진위원회 대변인은 전국 30개 성(구∙시)에서 올 들어 7월까지 전기기계∙화공∙방직∙자동차 등 8만여 개 대외무역 기업에 원산지증명서를 발급했다고 밝혔다.

孙晓还提到,区域全面经济伙伴关系协定(RCEP)原产地证书的签发成为新增长点。前7个月,全国贸促系统共签发RCEP原产地证书7.02万份,签证金额34.32亿美元,办证企业累计超过1.5万家,预计为中国出口产品在RCEP成员国减免关税约0.52亿美元。

쑨 대변인은 이어 역내포괄적경제동반자협정(RCEP) 원산지증명서 발급이 새로운 성장점이 됐다고 말했다. 1~7월 누적 기준 1만5천 개 이상 기업을 대상으로 RCEP 원산지증명서 7만200건이 발급됐다. 발급액은 34억3천200만 달러로 RCEP 회원국에서 중국 수출품이 약 5천200만 달러의 관세 감면 혜택을 누릴 것으로 예상된다.

기사 오류를 발견시 하기 연락처로 의견을 보내주시면 감사하겠습니다.

전화:0086-10-8805-0795

이메일:xinhuakorea@126.com